Мидраш — это самое глубокое и самое захватывающее путешествие в мир слова и буквы. Это способ познания мира, его тайн и секретов. Он помогает нам постичь те смыслы, которые заложены авторами текстов как в древности, так и в наше время. Как правило, слово «мидраш» переводится как «легенда» или «сказка», иногда — «басня». Такой перевод не только неточен, он вводит в заблуждение. Слово «мидраш» происходит от ивритского корня «дараш», что означает «искать», «исследовать». Бейт-мидраш — пространство, в котором мы исследуем тексты и пытаемся их истолковать в силу своих опыта и знаний.
В рамках программы, подготовленной к Всероссийскому дню библиотек, в Еврейском музее и центре толерантности пройдет бейт-мидраш, основанный на тексте Шмуэля Йосефа Агнона. Погрузимся не только в атмосферу еврейского местечка, но и в мир мистического восприятия реальности самим автором.
Агнон создал свой собственный, яркий язык несравненного рассказчика, за что получил даже Нобелевскую премию.
«Вследствие исторической катастрофы, из-за того, что Тит, император римский, разрушил Иерусалим и народ Исраэля был изгнан из его страны, родился я в одном из городов изгнания. Но повседневно и постоянно я воспринимал себя как родившегося в Иерусалиме», — так Агнон в своей нобелевской речи сам определил свое место в пространстве и во времени.
Он практически в одиночку творил волшебство сотворения нового языка для своего народа. Покинув место своего рождения в изгнании, он много лет шел в землю, которую завещал Всевышний ему и его народу. И пришел туда не с пустыми руками.
Ведущий — Олег Меламед, историк, специалист по еврейской истории и классическим текстам.
Возраст: 16+
В рамках программы, подготовленной к Всероссийскому дню библиотек, в Еврейском музее и центре толерантности пройдет бейт-мидраш, основанный на тексте Шмуэля Йосефа Агнона. Погрузимся не только в атмосферу еврейского местечка, но и в мир мистического восприятия реальности самим автором.
Агнон создал свой собственный, яркий язык несравненного рассказчика, за что получил даже Нобелевскую премию.
«Вследствие исторической катастрофы, из-за того, что Тит, император римский, разрушил Иерусалим и народ Исраэля был изгнан из его страны, родился я в одном из городов изгнания. Но повседневно и постоянно я воспринимал себя как родившегося в Иерусалиме», — так Агнон в своей нобелевской речи сам определил свое место в пространстве и во времени.
Он практически в одиночку творил волшебство сотворения нового языка для своего народа. Покинув место своего рождения в изгнании, он много лет шел в землю, которую завещал Всевышний ему и его народу. И пришел туда не с пустыми руками.
Ведущий — Олег Меламед, историк, специалист по еврейской истории и классическим текстам.
Возраст: 16+